|
Album Title。黒曜石の歌 - Das Obsidianenlied - (흑요석의 노래 - Das Obsidianenlied -) Present by。AYUTRICA Release。M3-2010春 (25회) ♬ 刻を奏でる星(シュテルネン) (시간을 연주하는 별(Sternen)) ♬ 작곡 : 【S】 (Hearty Smile Factory) 작사 : AYU, Heidi 보컬 : 星魚有香 (Hearty Smile Factory) 번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1058) *본 가사는 정식 가사입니다. ---------------------------------------------------------------------- 清廉 月の光 輪郭溶け 淡く 세이레은 츠키노히카리 리은카쿠토케 아와쿠 청렴한 달빛의 윤곽이 녹아 희미하게 白百合(Lilien) 芳しく 宵闇に誘う Lilien 카구와시쿠 요이야미니사소우 하얀 백합은 향기롭게 땅거미로 유혹해 憧憬 胸を焦がし 独り歩く 白百合の谷(Lilien Tal) 쇼우케이 무네오코가시 히토리아루쿠 Lilien Tal 동경은 가슴을 애태우고, 홀로 걷는 하얀 백합의 골짜기 声影甘やかに 侵される 誓約(ちかい) 세이에이아마야카니 오카사레루 치카이 목소리와 그림자에 달콤하게 침범당하는 서약(맹세) 感じてる 貴方の声 吐息 카은지테루 아나타노코에 토이키 느끼고 있어요. 당신의 목소리를, 한숨을 幾夜の夢数え 이쿠야노유메카조에 여러 밤의 꿈을 헤아리며 愛しさに震えて 抱きしめて今すぐ 이토시사니후루에테 다키시메테아미스구 사랑스러움에 떨며 안아줘요. 지금 당장 伸ばす指先 掠める 星(Sternen) 노바스유비사키 카스메루 Sternen 뻗은 손 끝을 스치는 별 清婉 淡い想い 抱え歩く 琥珀の城(Bernstein) 세이에은 아와이오모이 카카에아루쿠 Bernstein 맑고 아리따운, 덧없는 마음을 껴안고 걸어가는 호박색의 성(Bernstein) 流麗 風に乗り 渡りゆく 音色 류우레이 카제니노리 와타리유쿠 네이로 유려한 바람을 타고 건너가는 음색 感じたい 君の肌 鼓動 카은지타이 키미노하다 코도우 느끼고 싶어. 너의 살결을, 고동을 刹那の幻想(ゆめ)抱いて 세츠나노유메다이테 찰나의 환상(꿈)을 품고 狂おしく求めて 抱き寄せて今すぐ 쿠루오시쿠모토메테 다키요세테이마스구 미칠 듯이 바라며 끌어 안아줘. 지금 당장 触れる面影 揺らめく 후레루오모카게 유라메쿠 닿은 옛모습이 흔들거려 今は瞳映す 夢違え 이마와히토미우츠스 유메타가에 지금은 눈에 비추는 꿈과 달라 いずれ途(みち)は別たれる宿命(さだめ) 이즈레미치와와카타레루사다메 머지않아 길은 갈라질 숙명 幾夜の夢数え 이쿠야노유메카조에 여러 밤의 꿈을 헤아리며 愛しさに震えて 이토시사니후루에테 사랑스러움에 떨며 刹那の幻想(ゆめ)抱いて 세츠나노유메다이테 찰나의 환상(꿈)을 품고 狂おしく求めて 空掴む指先 쿠루오시쿠모토메테 소라츠카무유비사키 미칠 듯이 바라며 하늘을 움켜쥔 손 끝 溢れる想い 届かぬ 星(Sternen) 아후레루오모이 토도카누 Sternen 넘치는 마음은 닿지 않는 별 ---------------------------------------------------------------------- |
'가사 번역 > 동인 음악' 카테고리의 다른 글
[C74 - うさころ いち] 君のとなり (너의 곁) (1) | 2010.07.13 |
---|---|
[C77 - Lorelei -Die Lorelei-] Lorelei (7) | 2010.07.07 |
[M3 10春 - 黒曜石の歌 - Das Obsidianenlied -] 黒曜石の歌 - Das Obsidianenlied - (흑요석의 노래 - Das Obsidianenlied -) (6) | 2010.06.27 |
[M3 10春 - Akashic Record] DIVE (2) | 2010.06.04 |
[M3 10春 - Akashic Record] CrusadeR (2) | 2010.05.27 |