가사 번역/동인 음악

[M3 10春 - indications][C80 - X-MATERIA ~クロスマテリア~] Break off the Night

spica_1031 2011. 12. 22. 06:25

Album Title。indications / X-MATERIA ~クロスマテリア~ (X-MATERIA ~크로스 마티에르~)
Present by。Primary / SYNC.ART’S

Release。M3-2010春 (25회) / 코믹마켓 78

Break off the Night

작곡 : 五条下位
작사 : yuiko
보컬 : yuiko
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1276)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

視界に映る景色に 色など何もなくて
시카이니우츠루케시키니 이로나도나니모나쿠테
시야에 비치는 경치에 색 따윈 아무 것도 없어서
立ち尽くしたその身体(からだ)まで 揺れる
타치츠쿠시타소노카라다마데 유레루
멈춰서 있던 그 신체조차 흔들려
地平線 別つ空 濁ったままで
치헤이세은 와카츠소라 니고옷타마마데
지평선을 나누는 하늘은 흐려진 채
崩れたガラクタを 埋めてゆく
쿠즈레타가라쿠타오 우메테유쿠
무너진 잡동사니를 묻어

Ah 失くした過去 染まった瞳 <傷口さえも>
Ah 나쿠시타카코 소마앗타히토미 <키즈구치사에모>
Ah 잃어버린 과거로 물든 눈동자 <상처조차도>
もう 待ち続けてては いけない
모우 마치츠즈케테테와 이케나이
이제 계속 기다리기만 해선 안 돼

止まった世界 翳したその紅い光 放て
토마앗타세카이 카자시타소노아카이히카리 하나테
멈춰버린 세계를 비추는 그 붉은 빛을 발해
まだ 自分の眼で確かめてみたい そう全て
마다 지부은노메데타시카메테미타이 소우스베테
자신의 눈으로 더 확인해 보고 싶어. 그래, 전부를
仕組まれたシステムに この力で抗うなら
시쿠마레타시스테무니 코노치카라데아라가우나라
만들어진 시스템(system)에 이 힘으로 맞선다면
今も 求めてる 姿重ねて Break off the Night
이마모 모토메테루 스가타카사네테 Break off the Night
지금도 바라고 있는 모습을 겹치며 Break off the Night

涙は枯れはてたまま その眼で捜すように
나미다와카레하테타마마 소노메데사가스요우니
눈물은 전부 말라 버린 채, 그 눈으로 찾듯이
全てが終わった この街に 落ちる
스베테가오와앗타 코노마치니 오치루
모든 것이 끝난 이 거리에 떨어져
automatic(オートマ)に慣れた手は 臆病すぎて
오-토마니나레타테와 오쿠뵤우스기테
자동화에 익숙해진 손은 너무 겁이 많아서
躍らされた事に 気付かずに
오도라사레타코토니 키즈카즈니
조종되는 것을 눈치 채지 못하고

Ah 断ち切られた 脳裏に霞む <最期の瞬間(とき)に>
Ah 타치키라레타 노우리니카스무 <사이고노토키니>
Ah 끊어진 머릿속이 흐릿해져 <최후의 순간(때)에>
そう 指先に触れた 衝撃
소우 유비사키니후레타 쇼우게키
그렇게 손끝에 닿은 충격

外した的に 生きる欲望だけ 残したなら
하즈시타마토니 이키루요쿠보우다케 노코시타나라
벗어난 과녁에 살아갈 욕망만을 남겼다면
まだ ここで感じたいその息吹を 絡ませて
마다 코코데카은지타이소노이부키오 카라마세테
아직 이곳에서 느끼고 싶은 그 숨결을 휘감아
“最後だ”と告げた 形ない言葉 心にある
“사이고다”토츠게타 카타치나이코토바 코코로니아루
“마지막이다” 라고 고한, 형태 없는 말은 마음에 있어
顔も その声も すべて失くした 記憶に…
카오모 소노코에모 스베테나쿠시타 키오쿠니…
얼굴도, 그 목소리도 전부 잃어버린 기억에…

Ah 何処まで続く廃虚の街 <歩き続ける>
Ah 도코마데츠즈쿠하이쿄노마치 <아루키츠즈케루>
Ah 어디까지 이어지는 폐허의 거리 <줄곧 걸어가>
Ah それでも求める 証明
Ah 소레데모모토메루 쇼우메이
Ah 그런데도 바라고 있는 증명

止まった世界 照らす紅い雷を 放って
토마앗타세카이 테라스아카이이카즈치오 하나앗테
멈춰버린 세계를 밝힐 붉은 천둥을 발해
崩れた街に響く その叫びが 遠くても
쿠즈레타마치니히비쿠 소노사케비가 토오쿠테모
무너진 거리에 울려 퍼지는 그 외침이 멀다하더라도
絶望の淵で うつむいたあたしを 選んだ人
제츠보우노후치데 우츠무이타아타시오 에라은다히토
절망의 못에서 고갤 숙인 날 선택한 사람을
きっと 見つけだす だから進める Break off the Night
키잇토 미츠케다스 다카라스스메루 Break off the Night
반드시 찾아낼 거야. 그러니까 나아갈 거야. Break off the Night

----------------------------------------------------------------------