가사 번역/동인 음악

[C73 - 華に舞う黒蝶の姫] VALKYRIE

spica_1031 2008. 10. 18. 09:52

Album Title。華に舞う黒蝶の姫 (꽃에 흩날리는 흑접의 공주)
Present by。SYNC.ART'S
Release。코믹마켓 73

 VALKYRIE

작곡 : 五条下位
작사 : はるり
보컬 : 青木春子
Guitar : BB
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/394)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

揺らぐ世界の端に
유라구세카이노하니
흔들리는 세계의 끝에서
君は天を仰ぎ佇んでいた
키미와테은오아오기타타즈은데이타
너는 하늘을 쳐다보며 우두커니 서 있었어
言葉 見つけられず
코토바 미츠케라레즈
말을 찾아내지 못한채
その背 引き寄せて抱きしめた
소노세 히키요세테다키시메타
그 등을 끌어당겨 껴안았어

十字架を負い 歩いていく
쥬우지카오오이 아루이테이쿠
십자가를 지고 걸어가
君を守りたい
키미오마모리타이
너를 지키고 싶어

砂塵に囚われないように
사지은니토라와레나이요우니
모래먼지에 붙잡히지 않도록
決してこの手を離しはしないわ
케시테코노테오하나시와시나이와
결코 이 손을 놓거나 하지 않아
痛みも死さえも切り裂き
이타미모시사에모키리사키
아픔도 죽음마저도 갈라
君は剣を振るい続ける
키미와켄오후루이츠즈케루
너는 검을 계속 휘둘러

紅い月が笑う
아카이츠키가와라우
붉은 달이 웃어
罪が君を蝕んでいく様を
츠미가키미오무시바은데이쿠사마오
죄가 너를 침식해 가는 모습을
君が君であるため
키미가키미데아루타메
네가 너로 있기 위해서
共に生きていく どこまでも
토모니이키테이쿠 도코마데모
함께 살아가. 어디까지나

生きる意味を追い求める
이키루이미오오이모토메루
살아가는 의미를 찾아
君を守りたい
키미오마모리타이
너를 지키고 싶어

静かに祈りを捧げる
시즈카니이노리오사사게루
고요히 기도를 올려
罪が全て消えていくようにと
츠미가스베테키에테이쿠요우니토
죄가 전부 사라져 가도록
その身が朽ちゆく時まで
소노미가쿠치유쿠토키마데
그 몸이 썩어갈 때까지
君は剣を振るい続ける
키미와켄오후루이츠즈케루
너는 검을 계속 휘둘러

砂塵に囚われないように
사지은니토라와레나이요우니
모래먼지에 붙잡히지 않도록
決してこの手を離しはしないわ
케시테코노테오하나시와시나이와
결코 이 손을 놓거나 하지 않아
痛みも死さえも切り裂き
이타미모시사에모키리사키
아픔도 죽음마저도 갈라
君は剣を振るい続ける
키미와켄오후루이츠즈케루
너는 검을 계속 휘둘러


----------------------------------------------------------------------