Album Title。OAR
Present by。monochrome-coat Release。코믹마켓 80 ♬ 忘れてあげられるから。 (잊게 해 줄 테니까。) ♬ ♪ 동방신령묘 「素敵な墓場で暮しましょ(멋진 묘지에서 살아봐요)」어레인지 ♪ 편곡 : Sepia 작사 : mono 보컬 : nayuta 번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1255) *본 가사는 정식 가사입니다. ---------------------------------------------------------------------- 流れる星空 うつむいて 나가레루호시조라 우츠무이테 흐르는 별하늘에 고개를 숙이고 留まる思いが 囁くの 토도마루오모이가 사사야쿠노 머무르는 생각이 속삭여 諦められない 願いごと 아키라메라레나이 네가이고토 단념할 수 없는 소원 째로 叶える為なら 犠牲になる 카나에루타메나라 기세이니나루 이루어 주기 위해서라면 희생이 되겠어 いつから自分を捜してた? 이츠카라지부은오사가시테타? 언제부터 자신을 찾고 있었어? いつまで君をうらんでいた? 이츠마데키미오우라은데이타? 언제까지 널 원망하고 있었어? 気持ちが誤魔化し邪魔をする 키모치가고마카시쟈마오스루 마음이 얼버무리며, 방해를 해 その中 置き去りの時間を 縫い合わせて 소노나카 오키사리노지카은오 누이아와세테 그 중, 내버려 둔 시간을 꿰매어 이어 ひらひら舞い引きちぎる 夢の断片(かけら) 히라히라마이히키치기루 유메노카케라 하늘하늘 흩날리며, 잡아 찢긴 꿈의 조각 君まで届けたくて 許せなくて 키미마데토도케타쿠테 유루세나쿠테 너에게 전하고 싶어서, 용서할 수 없어서 ひらひら舞い引きちぎる 笑いながら 히라히라마이히키치기루 와라이나가라 하늘하늘 흩날리며, 잡아 찢어. 웃으면서 驚かせたら 連れられたら 忘れてあげられるから。 오도라카세타라 츠레라레타라 와스레테아게라레루카라。 놀라게 하면, 끌려가면, 잊게 해 줄 테니까 転がる星屑 掴まえて 코로가루호시쿠즈 츠카마에테 구르는 작은 별들을 붙잡아 溢れる思い出 手のひらが 아후레루오모이데 테노히라가 넘칠 정도의 추억에 손바닥이 戻ってくるなら 願いごと 모도옷테쿠루나라 네가이고토 소원 째로 되돌아온다면 虚しく無いのは 強がりかも 무나시쿠나이노와 츠요가리카모 허무하지 않은 것은 강한 척일지도 なんだか涙がこぼれ出す 나은다카나미다가코보레다스 왠지 눈물이 흐르기 시작해 ずぶ濡れ 溺れ 心にさす 즈부누레 오보레 코코로니사스 흠뻑 젖고 빠져, 마음에 비친 光が ぼやけて 荒れてゆく 히카리가 보야케테 아레테유쿠 빛이 흐릿해져, 황폐해져가 いつかは 足りないガラクタを 拾いにきて? 이츠카와 타리나이가라쿠타오 히로이니키테? 언젠가는 모자란 잡동사니를 주우러 오는 거니? ひらひら舞い引きちぎる 夢の続き 히라히라마이히키치기루 유메노츠즈키 하늘하늘 흩날리며, 잡아 찢긴 꿈의 계속 君まで届けたくて 許せなくて 키미마데토도케타쿠테 유루세나쿠테 너에게 전하고 싶어서, 용서할 수 없어서 ひらひら舞い引きちぎる 君を追って 히라히라마이히키치기루 키미오오옷테 하늘하늘 흩날리며, 잡아 찢어. 널 뒤쫓아 가 驚かせたら 連れられたら 忘れてあげられるから。 오도라카세타라 츠레라레타라 와스레테아게라레루카라。 놀라게 하면, 끌려가면, 잊게 해 줄 테니까 サヨナラ自分を壊してた 사요나라지부은오코와시테타 안녕. 자신을 부수고 있었어 サヨナラ君を求めていた 사요나라키미오모토메테이타 안녕. 널 바라고 있었어 気持ちが誤魔化し邪魔したら 키모치가고마카시쟈마시타라 마음이 얼버무리며, 방해를 하면 そろそろ叶うね 恨みっこ 終わらせるね 소로소로카나우네 우라미잇코 오와라세루네 슬슬 이뤄지겠지. 서로 원망하기는 끝내겠네 ひらひら舞い引きちぎる 夢の断片(かけら) 히라히라마이히키치기루 유메노카케라 하늘하늘 흩날리며, 잡아 찢긴 꿈의 조각 笑顔で届けたくて 引き金引く 에가오데토도케타쿠테 히키가네히쿠 웃음 띤 얼굴로 전하고 싶어서, 방아쇠를 당겨 ひらひら舞い引きちぎる 笑いながら 히라히라마이히키치기루 와라이나가라 하늘하늘 흩날리며, 잡아 찢어. 웃으면서 こちらへと 連れられたら 忘れてあげられるから。 코치라에토 츠레라레타라 와스레테아게라레루카라。 이쪽으로 끌려오면, 잊게 해 줄 테니까 ---------------------------------------------------------------------- |
'가사 번역 > 東方Project' 카테고리의 다른 글
[예대제8 - AVENGE] EXceed The Limit! (2) | 2011.09.10 |
---|---|
[C80 - 現夢 -genmu-] 現夢 -genmu- (현몽 -genmu-) (2) | 2011.09.10 |
[C80 - Affection] Lightning affection (1) | 2011.09.05 |
[C80 - antiphōna] 桜∞friendship (벚꽃∞friendship) (10) | 2011.09.03 |
[C80 - Solitude Blossom] Intense Desire (0) | 2011.09.02 |