가사 번역/東方Project

[예대제4 - 幻想事変] 明星ロケット (금성 로켓)

spica_1031 2008. 4. 14. 23:41

Album Title。幻想事変 (환상사변)
Present by。岸田教団 & 明星ロケッツ

Release。하쿠레이신사 예대제 4

明星ロケット (금성 로켓)
동방문화첩 「レトロスペクティブ京都(레트로스펙티브(retrospective) 교토」어레인지


편곡 : 岸田
작사 : 岸田
보컬 : ichigo
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/34)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

夜に誘う薄紅の空 幻想に思いを
요루니사소우우스베니노소라 게은소우니오모이오
밤으로 이끄는 연분홍의 하늘, 환상에 생각을
馳せて飛ぶ 夕凪¹切り裂いて
하세테토부 유우나기키리사이떼
달려 날아. 저녁뜸을 찢어버려

1000分の一秒で 駆け抜けろ

세은분노이치뵤우데 카케누케로
1000분의 1초로 달려나가

夜空に光る明星 見えないほどに音速まで

요조라니히카루아케보시 미에나이호도니오은소쿠마데
밤하늘에 빛나는 샛별, 보이지 않을 정도로 음속까지
真実は唯一つだけ ただ誰よりも速く飛べばいい
시은지츠와타다히토츠다케 타다다레요리모하야쿠토베바이이
진실은 오직 하나일 뿐. 단지 누구보다 빠르게 날면 돼

陸風が吹く瞬間のモノローグ 立ち止まる頃には

리쿠카제가후쿠슈은칸노모노로-구 타치도마루코로니와
육풍이 부는 순간의 모놀로그가 그칠 무렵에는
もう君は ここにはいないだろう
모우키미와 코코니와이나이다로우
더 이상 너는 여기에는 없을거야

1000分の一秒は 永遠に

세은분노이치뵤우와 에이에은니
1000분의 1초는 영원히

星空消えるロケット 見えないほどのスピードまで

호시조라키에루로켓토 미에나이호도노스피-도마데
별하늘이 사라지는 로켓, 보이지 않을 만큼의 스피드까지
加速する景色の中で 何を思うか生命の果てに
카소쿠스루케시키노나카데 나니오오모우카세이메이노하테니
가속하는 경치 속에서 무엇을 생각할까. 생명의 끝에서

夜空に光る明星 見えないほどに音速まで

요조라니히카루아케보시 미에나이호도니오은소쿠마데
밤하늘에 빛나는 샛별, 보이지 않을 정도로 음속까지
真実は唯一つだけ ただ誰よりも速く飛べばいい
시은지츠와타다히토츠다케 타다다레요리모하야쿠토베바이이
진실은 오직 하나일 뿐. 단지 누구보다 빠르게 날면 돼

----------------------------------------------------------------------

주석1. 夕凪 : 저녁뜸.  저녁 무렵 해안 지방에서 해풍과 육풍이 바뀔 때, 바람이 한동안 자는 현상. (≒저녁 무풍)