가사 번역/동인 음악

[예대제5 - Former Frontier1+2] 百花霊嵐 ~ border of past and present (백화영람 ~ border of past and present)

spica_1031 2009. 6. 19. 15:33

Album Title。Former Frontier1+2
Present by。セブンスヘブンMAXION
(Seventh Heaven MAXION)
Release。하쿠레이신사 예대제 5

百花霊嵐 ~ border of past and present (백화영람 ~ border of past and present)

작곡 : kenya
작사 : MAKI
보컬 : 片霧烈火
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/651)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

水面に揺れ 輝く満ちた月を 指で姿を乱し
미나모니유레 카가야쿠미치타츠키오 유비데스가타오미다시
수면에 흔들리는 빛나는 가득 찬 달을 손가락으로 모습을 어지럽혀
不安にざわめいた心を掻き消し誤魔化した 今 目覚めた感情
후아은니자와메이타코코로오카키케시고마카시타 이마 메자메타카은죠우
불안에 웅성거리는 마음을 완전히 지우고 속인 지금, 눈을 뜬 감정

濡れた指先でなぞる不可視の狂気を

누레타유비사키데나조루 후카시노쿄우키오
젖은 손가락 끝으로 덧쓰는 불가시의 광기를
疾り出し止まらない鼓動 此れが境界
하시리다시토마라나이코도우 코레가쿄우카이
달리기 시작한, 멈추지 않는 고동. 이것이 경계

一滴の夢

히토시즈쿠노유메
한 방울의 꿈

耳を澄ませれば聞こえる、儚い声を打ち消した ほら 地面を蹴って

미미오스마세레바키코에루、하카나이코에오우치케시타 호라 지메은오엣테
귀를 기울이면 들려오는 덧없는 목소리를 지워버렸어. 자, 지면을 박차

夜を駆け抜けて頬に当たる葉を払い

요루오카케누케테호오니아타루하오하라이
밤을 달려 나가 뺨에 닿는 잎을 털어내
翻る裾、風に任せただ速く高く
히루가에루스소、카제니마카세타다하야쿠타카쿠
나부끼는 옷자락、바람에 맡기고 그저 빠르고 높게

散りゆく櫻の小さき花びら 夜風に舞かれて高い空に消え

치리유쿠사쿠라노치이사키하나비라 요카제니마카레테타카이소라니키에
흩어져 가는 벚꽃의 작은 꽃잎. 밤바람에 감겨 높은 하늘에 사라지고
またたく光は、闇に飲まれゆく 渦巻く深淵 現か幻か
마타타쿠히카리와、야미니노마레유쿠 우즈마쿠시은에은 우츠츠카마보로시카
반짝이는 빛은 어둠에 삼켜져 가. 소용돌이치는 심연은 현실인가, 환상인가

強く激しく 踊る妖精

츠요쿠하게시쿠 오도루요우세이
강하고 격렬하게 춤추는 요정
瞼閉ざさず 瞳に映し
마부타토자사즈 히토미니우츠시
눈꺼풀을 닫지 않고 눈동자에 비춰
幻視の夜に 零れた涙を掬い煌かせて
겐시노요루니 코보레타나미다오스쿠이키라메카세테
환시의 밤에 흘러내리는 눈물을 떠올려 반짝이게 해

濡れた指先でなぞる不可視の狂気を

누레타유비사키데나조루 후카시노쿄우키오
젖은 손가락 끝으로 덧쓰는 불가시의 광기를
疾り出し止まらない鼓動 此れが境界
하시리다시토마라나이코도우 코레가쿄우카이
달리기 시작한, 멈추지 않는 고동. 이것이 경계

幾つもの狭間越えて交差する時空

이쿠츠모노하자마코에테코우사스루지쿠우
수많은 틈새를 넘어 교차한 시공
繋ぎ合わせ魅了する存在(もの) 其れが「想い」よ
츠나기아와세미료우스루모노 소레가「오모이」요
서로 이어져 매료하는 존재(것). 그것이 「마음」이야

彷徨う旅人行き先示せず 少女の手を取り導かれ参る

사마요우타비비토유쿠사키시라세즈 쇼우죠노테오토리미치비카레마이루
방황하는 나그네는 목적지를 알지 못하고, 소녀의 손을 잡고 이끌려 가
終らぬ宴は 変わらぬ過去(きのう)と 変わり行く未来(あす)を そっと繋ぎ止め
오와라누우타게와 카와라누키노우토 카와리유쿠아스오 소옷토츠나기토메
끝나지 않는 연회는 변함없는 어제(과거)와 바뀌어 가는 내일(미래)을 살며시 이어

散りゆく櫻の小さき花びら 夜風に舞かれて高い空に消え

치리유쿠사쿠라노치이사키하나비라 요카제니마카레테타카소라니키에
흩어져 가는 벚꽃의 작은 꽃잎. 밤바람에 감겨 높은 하늘에 사라지고
またたく光は、闇に飲まれゆく 渦巻く深淵 現か幻か
마타타쿠히카리와、야미니노마레유쿠 우즈마쿠시은에은 우츠츠카마보로시카
반짝이는 빛은 어둠에 삼켜져 가. 소용돌이치는 심연은 현실인가, 환상인가

----------------------------------------------------------------------

동방프로젝트 2차 동인게임 「東方碌縵戯(동방녹만희) ~ border of past and present」 OP곡의 풀버전입니다.