가사 번역/동인 음악

[C79 - Limit Black CD] ALIVE ~偽リノナイ世界~ (ALIVE ~거짓 없는 세계~)

spica_1031 2011. 3. 1. 19:38

Album Title。Limit Black CD
Present by。TatshMusicCircle

Release。코믹마켓 79

 ALIVE ~偽リノナイ世界~ (ALIVE ~거짓 없는 세계~) 

작곡 : Tatsh
작사 : Ash
보컬&코러스 : サリヤ人
워드 보이스(word voice) : 福山沙織
번역 : 스피카
(http://maihitoyo.tistory.com/1157)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

明日を見失っても
아스오미우시나앗테모
내일을 놓쳐버려도
彷徨いながら生きて
사마요이나가라이키테
방황하며, 살아
独り暗い部屋で「空白だらけの未来...」
히토리쿠라이헤야데「쿠우하쿠다라케노미라이...」
홀로 어두운 방에서 「공백투성이의 미래...」

訪れる朝に怯えて
오토즈레루아사니오비에테
아침이 찾아오는 것에 겁내며
今日もまた 同じ今を刻むのだろうか
쿄우모마타 오나지이마오키자무노다로우카
오늘도 역시, 같은 지금을 새기는 걸까

夢に還るのなら
유메니카에루노나라
꿈으로 돌아가는 거라면
この想いを胸に秘めて歩こう
코노오모이오무네니히메테아루코우
이 마음을 가슴에 간직하고, 걸어가자
「偽りノナイ世界」探して
「이츠와리노나이세카이」사가시테
「거짓 없는 세계」를 찾아서

未来を描いたのなら
미라이오에가이타노나라
미래를 그렸다면
前を見つめるだけで
마에오미츠메루다케데
앞을 바라보는 것만으로
独り狭い部屋は「空白ばかりの記憶...」
히토리세마이헤야와「쿠우하쿠바카리노키오쿠...」
혼자만의 좁은 방은 「공백뿐인 기억...」

訪れる夜に震えて
오토즈레루요루니후루에테
밤이 찾아오는 것에 떨며
明日もまた 同じ今を刻むのだろうか
아스모마타 오나지이마오키자무노다로우카
내일도 역시, 같은 지금을 새기는 걸까

夢に還るのなら
유메니카에루노나라
꿈으로 돌아가는 거라면
赤い夜明け 空に碧い幻
아카이요아케 소라니아오이마보로시
붉은 새벽, 하늘에 푸른 환상이
闇を翳めて逝けば消えてく
야미오카스메테유케바키에테쿠
어둠을 가리고 가면, 사라져 가

夢に生き続けて
유메니이키츠즈케테
꿈에서 계속 살며
この想いを胸に秘めて歩こう
코노오모이오무네니히메테아루코우
이 마음을 가슴에 간직하고, 걸어가자
「偽りノナイ世界」見つけて
「이츠와리노나이세카이」미츠케테
「거짓 없는 세계」를 찾아서

夢に生き続ける
유메니이키츠즈케루
꿈에서 계속 살아
この想いを胸に抱え咲かそう
코노오모이오무네니카카에사카소우
이 마음을 가슴에 껴안고, 피우자
「偽りノナイ空」の向こうへ
「이츠와리노나이소라」노무코우에
「거짓 없는 하늘」의 저편으로

----------------------------------------------------------------------