가사 번역/東方Project

[C83 - Moon Crusher] ONIGA-SHIMA (오니가시마)

spica_1031 2013. 1. 3. 08:00
Album Title。Moon Crusher
Present by。SOUND HOLIC feat. 709sec.
Release。코믹마켓 83

ONIGA-SHIMA¹ (오니가시마) 
동방췌몽상 「御伽の国の鬼が島 ~ Missing Power (전래동화 속 나라의 오니가시마 ~ Missing Power)」어레인지


편곡 : 709sec.
작사 : Blue E
보컬 : 野宮あゆみ (ALiCE'S EMOTION), 709sec.

번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1393)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

愛の花を踏み潰して嗤う
아이노하나오후미츠부시테와라우
사랑의 꽃을 밟아 뭉개고 비웃어
希望の種を蹴り散らして吠える
키보우노타네오케리치라시테호에루
희망의 씨앗을 마구 차버리고 으르렁거려
地獄の炎 翳し すべてを焦がす
지고쿠노호노오 카자시 스베테오코가스
지옥의 불길을 치켜들고, 모든 것을 불태워

明日の糧を食らい尽くし嗤う
아스노카테오쿠라이즈쿠시와라우
내일의 양식을 전부 먹어치우고는 비웃어
平和の鐘を叩き付けて吠える
헤이와노카네오타타키츠케테호에루
평화의 종을 내던지고 으르렁거려
戦慄の夜を連れ 迫る足音
센리츠노요루오츠레 세마루아시오토
전율의 밤을 데리고, 다가오는 발소리

人々の畏れを貪り 月を砕き 海を干上がらすのさ
히토비토노오소레오무사보리 츠키오쿠다키 우미오히아가라스노사
저마다의 경외를 탐하며, 달을 부수고, 바다를 말려버리는 거야

(※1) Shout out in the wind!!
猛り狂い荒ぶる声で 空を揺らして
타케리쿠루이아라부루코에데 소라오유라시테
사납게 날뛰는 난폭한 목소리로 하늘을 흔들어
Cry up with the scream!!
ぶち壊しのお伽話にしてあげよう
부치코와시노오토기바나시니시테아게요우
때려 부수는 옛날이야기로 만들어 주겠어

軟な檻で閉じ込めたつもりか?
야와라나오리데토지코메타츠모리카?
부드러운 우리에 가둬 둘 셈인가?
薄い壁で退けたつもりか?
우스이카베데시리조케타츠모리카?
얇은 벽으로 물리칠 셈인가?
暗い場所で爪と牙を磨き
쿠라이바쇼데츠메토키바오미가키
어두운 곳에서 손톱과 이를 갈며
襲い掛かる時を見計らうさ
오소이카카루토키오미하카라우사
덮칠 때를 엿보는 거야
目を逸らしてみても 消えない力
메오소라시테미테모 키에나이치카라
시선을 돌려봐도 사라지지 않는 힘

人々が安らかな夢に落ちる頃に もう一度蘇るさ
히토비토가야스라카나유메니오치루코로니 모우이치도요미가에루사
저마다가 평온한 꿈에 떨어질 무렵 다시 한 번 더 되살아나는 거야

Shout out in the wind!!
闇を纏い不気味な声で 空を捻じ曲げ
야미오마토이부키미나코에데 소라오네지마게
어둠을 휘감고, 으스스한 목소리로 하늘을 비틀어버려
Cry up with the scream!!
描き殴りのお伽話に塗り替えよう
카키나구리노오토기바나시니누리카에요우
휘갈겨 쓴 옛날이야기에 덧칠하자

*repeat (※1)

Shout out in the wind!!
闇を纏い…
야미오마토이…
어둠을 휘감고…
Cry up with the scream!!
描き殴りのお伽話に塗り替えよう
카키나구리노오토기바나시니누리카에요우
휘갈겨 쓴 옛날이야기에 덧칠해 주겠어

----------------------------------------------------------------------

주석1, 鬼が島 : 오니(鬼)가 살았다는 상상 속의 섬.