가사 번역/東方Project

[예대제7 - 花篝 HANA-KAGARI] Li-zhi Rich

spica_1031 2010. 5. 11. 02:20
Album Title。花篝 HANA-KAGARI (화구 HANA-KAGARI)
Present by。K2 SOUND
Release。하쿠레이신사 예대제 7

 Li-zhi Rich

동방성련선 「幽霊客船の時空を越えた旅(유령 객선의 시공을 넘은 여행)」어레인지

편곡 : K2
작사 : W*M
보컬 : 小峠 舞

번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1017)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

ゆらゆらと気持ち悪くならず 適度に揺れ
유라유라토키모치와루쿠나라즈 테키도니유레
흔들흔들 기분 나빠지지 않고 적당히 흔들리며
春一番¹通り抜けて 身を委ねる
하루이치반토오리누케테 미오유다네루
강한 남풍을 빠져 나가, 몸을 맡겨

白い雲掻き分けて進む希望と孤独
시로이쿠모카키와케테스스무키보우토코도쿠
하얀 구름을 헤집고, 나아가는 희망과 고독
瞳を輝かせて発ち
히토미오카가야카세테타치
눈동자를 빛내며, 출발해

迷わずに突き進み障害越えて
마요와즈니츠키스스미쇼우가이코에테
헤매이지 않고, 힘차게 나아가 장애를 뛰어넘어
初めて通る道
하지메테토오루미치
처음으로 지나가는 길

まだまだ漕ぐ意図を
마다마다코구이토오
아직 노를 젓는 의도를
探らなきゃ今日も眠れない
사구라나캬쿄우모네무레나이
살피지 않으면, 오늘도 잠들 수 없어

見渡すと水滴がその場で 浮遊してる
미와타스토스이테키가소노바데 후유우시테루
멀리 바라보면 물방울이 이곳에서 떠돌고 있어
宙踊る轍を見て 避けてるみたい
츄우오도루와타치오미테 사케테루미타이
허공을 춤추는 바퀴 자국을 보고, 피하고 있는 것 같아

大きな波紋の伝わりが次第に荒く
오오키나하모은노츠타와리가시다이니아라쿠
커다란 파문의 전달이 차츰 거칠어져
今更もう引き返せない
이마사라모우히키카에세나이
새삼스럽게 다시 되돌아가지 않아

溢れ出る小さな幸せもらう
아후레데루치이사나시아와세모라우
흘러 넘치는 작은 행복을 받아
そんな欲ではずっと
소은나요쿠데와즛토
그런 욕심은 줄곧

叶わないんじゃない?
카나와나이인쟈나이?
이뤄지지 않는 게 아냐?
夢をもう少し見させて
유메오모우스코시미사세테
꿈을 좀 더 꾸게 해줘

嘘だと思い込むbelieverだけおいてけぼり
우소다토오모이코무believer다케오이테케보리
거짓말이라고 믿어 버린 believer만을 내버려 두고 가는
喜憂だらけの追跡
키유우다라케노츠이세키
기쁨과 걱정투성이의 추적

もて遊ばれている様に感じるのは
모테아소바레테이루요우니칸지루노와
놀아나고 있는 듯이 느껴지는 건
空振りしすぎている
카라부리시스기테이루
지나치게 빗나가고 있어

まだまだ見いだせず
마다마다미이다세즈
아직도 발견하지 못하고
探らなきゃ収穫ゼロ?!
사구라나캬슈우카쿠제로?!
찾지 않으면, 수확 제로?!

焦り過ぎて いくつもぶつかり
아세리스기테 이쿠츠모부츠카리
너무 초조하게 굴어, 몇 번이고 부딪히며
知らずに通る路
시라즈니토오루미치
모른 채 지나가는 길

そろそろいいでしょう?
소로소로이이데쇼우?
이제 슬슬 됐잖아?
待ちくたびれる前にDeclare!
마치쿠타비레루마에니Declare!
기다리다 지치기 전에 Declare!

----------------------------------------------------------------------

주석1. 春一番 : 입춘 후, 처음으로 부는 강한 남풍.