가사 번역/東方Project

[C82 - gold*] GOLD

spica_1031 2012. 8. 18. 01:49
Album Title。gold*
Present by。ZYTOKINE
Release。
코믹마켓 82

GOLD
동방췌몽상 「御伽の国の鬼が島(전래동화 속 나라의 오니가시마) ~ Missing Power」어레인지


편곡 : 隣人
작사 : 隣人
보컬 : itori
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1359)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

それぞれが それぞれに
소레조레가 소레조레니
저마다가 저마다에게
感じてる 温かさ 金色に
카은지테루 아타타카사 키은이로니
느끼고 있는 따스함이 금빛으로
変わるなら それならさ
카와루나라 소레나라사
변한다면, 그렇다면 말이야
選べる未来は 誰だって
에라베루미라이와 다레다앗테
선택할 수 있는 미래는 누구라도

飛べると信じていた
토베루토시은지테이타
날 수 있다고 믿고 있었어
あの頃のように
아노코로노요우니
그 시절처럼
広い世界をね もう一度
히로이세카이오네 모우이치도
한 번 더 넓은 세계를 말이야

(※1) ありのまま 君のまま
아리노마마 키미노마마
있는 그대로, 너인 채로
you’re just breaking through the clouds
どうか "stay gold"
도우카 "stay gold"
부디 "stay gold"
そのままが 君だから
소노마마가 키미다카라
그대로가 너이니까
your style will bring the new smile

(※2) no matter where you were
君がいるなら
키미가이루나라
네가 있다면
no matter where you go
退屈なんて しないから
타이쿠츠나은테 시나이카라
따분함 같은 건 생기지 않으니까

どこまでも どこまでも
도코마데모 도코마데모
어디까지나, 어디까지나
行けるはず 簡単さ いつの日も
이케루하즈 카은타은사 이츠노히모
갈 수 있어. 간단해. 언제라도
変わるなら 君からさ
카와루나라 키미카라사
너부터 변한다면 말이야
選べる未来は 誰だって
에라베루미라이와 다레다앗테
선택할 수 있는 미래는 누구라도

飛べると笑っていた
토베루토와라앗테이타
날 수 있다고 웃고 있었어
あの頃のように
아노코로노요우니
그 시절처럼
遠い未来をね もう一度
토오이미라이오네 모우이치도
한 번 더 먼 미래를 말이야

君が微笑むだけで
키미가호호에무다케데
네가 미소 짓는 것만으로
Everything’s changing in the world
どうか "stay gold"
도우카 "stay gold"
부디 "stay gold"
その笑顔 忘れない
소노에가오 와스레나이
그 미소를 잊지 않아
your smile will bring the new style

no matter where you were
君がいたから
키미가이타카라
네가 있었기 때문에
no matter where you go
今の僕がそう ここにいる
이마노보쿠가소우 코코니이루
그래, 지금의 내가 여기에 있어

(※3) tick-tack we cannot stop the time それでも
tick-tack we cannot stop the time 소레데모
tick-tack we cannot stop the time 그런데도
maybe tick-tack we can change the world to the future
tick-tack we cannot stop the time それでも
tick-tack we cannot stop the time 소레데모
tick-tack we cannot stop the time 그런데도
maybe we will always be with…

*repeat (※1)(※2)
*repeat (※3) x4

----------------------------------------------------------------------