가사 번역/東方Project

[예대제10 - オヴジェ] Laninamivir

spica_1031 2013. 6. 22. 10:30

Album Title。オヴジェ (object)
Present by。monochrome-coat
Release。하쿠레이신사 예대제 10

 Laninamivir
 이자나기 물질 「緑のサナトリウム(녹색의 새너토리엄)」어레인지

편곡 : NSY (サリー)
작사 : めらみぽっぷ (COSMOPOLITAN)
보컬 : めらみぽっぷ (COSMOPOLITAN)
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1466)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

君を招いた囁く声 そう耳元で
키미오마네이타사사야쿠코에 소우미미모토데
너를 부르는 속삭임. 그래, 귓가에서
悶え苦しみ震える体 意識を奪い蝕んで
모다에쿠루시미후루에루카라다 이시키오우바이무시바은데
괴로워하며 몸부림을 치며 떨리는 몸은 의식을 빼앗아 침식해

暗い森は深くて抜け出せない
쿠라이모리와후카쿠테누케다세나이
어두운 숲은 깊숙해서, 빠져나갈 수 없어

(※1) 心ごと侵食して崩壊され
코코로고토시은쇼쿠시테호우카이사레
마음 전부가 침식되고, 붕괴되어
眠れないよ 早く楽にさせて
네무레나이요 하야쿠라쿠니사세테
잠들 수 없어. 빨리 편하게 해줘
闘いはまだ始まったばかりで
타타카이와마다하지마앗타바카리데
싸움은 아직 막 시작한 참이라서
夢の中をただひとり彷徨う
유메노나카오타다히토리사마요우
그저 꿈속을 혼자서 떠돌아

君を操った掠れた声 そう耳元で
키미오아야츠읏타카스레타코에 소우미미모토데
널 조종하는 쉰 목소리. 그래, 귓가에서
両手で塞ぎ瞼を閉じた 存在さえも消去して
료우테데후사기마부타오토지타 소은자이사에모소우쿄시테
양손으로 틀어막고, 눈을 감았어. 존재마저도 소거하고서

白い糸を伝い絡まって
시로이이토오츠타이카라마앗테
하얀 실을 따라, 뒤얽혀

感情をコントロール 前を向いて
카은죠우오코은토로-루 마에오무이테
감정을 통제(control)하여, 앞을 향해
眠りたいよ 早く楽にさせて
네무리타이요 하야쿠라쿠니사세테
잠들고 싶어. 얼른 편하게 해줘
そしてまた繰り返す 零時の鐘
소시테마타쿠리카에스 레이지노카네
그리고 또다시 반복하는 0시의 종소리
悪夢はもう これで終わりにしよう
아쿠무와모우 코레데오와리니시요우
이제 악몽은 이걸로 끝내도록 하자

夜はまだ長い そっと目を閉じて
요루와마다나가이 소옷토메오토지테
밤은 아직 길어. 살며시 눈을 감아

*repeat (※1)

そしてまた繰り返す 零時の鐘
소시테마타쿠리카에스 레이지노카네
그리고 또다시 반복하는 0시의 종소리
悪夢はもう これで終わりにしよう
아쿠무와모우 코레데오와리니시요우
이제 악몽은 이걸로 끝내도록 하자

----------------------------------------------------------------------