가사 번역/東方Project

[예대제6 - HEART CHAIN] tod und feuer

spica_1031 2009. 6. 17. 14:54

Album Title。HEART CHAIN
Present by。SYNC.ART'S
Release。하쿠레이신사 예대제 6

 tod und feuer¹ 
동방지령전 「廃獄ララバイ(폐옥 럴러바이(lullaby))」어레인지


편곡 : 五条下位
작사 : 桃梨
보컬 : 桃梨
기타 : BB
번역 : 스피카 (
http://maihitoyo.tistory.com/648)

*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

はしたないみぎてが
하시타나이미기테가
볼품없는 오른손이
そらにおどる
소라니오도루
하늘에서 춤을 춰
まどべできえゆくはちがつ
마도베데키에유쿠하치가츠
창가에서 사라져 가는 8월

いろあせたナミダと

이로아세타나미다토
바래진 눈물과
あついルージュ
아츠이루-쥬
뜨거운 루주(rouge)
ぬれたブラウスに
누레타브라우스니
젖은 블라우스(blouse)에

すはだをけずる

스하다오케즈루
맨살을 깎아
あさく ふかくと
아사쿠 후카쿠토
얕고 깊게
わだちをのこすしゃりんのよう
와다치오노코스샤린노요우
바퀴 자국을 남긴 수레바퀴처럼

ゆめのなか

유메노나카
꿈 속에서
狂 はしりつづける
쿠루우 하시리츠즈케루
미친 듯이 계속 달리는
わたしのよう…
와타시노요우…
나처럼…

うつくしいつまさき

우츠쿠시이츠마사키
예쁜 발끝으로
こをえがいて
코오에가이테
활 모양을 그리며
すべてくちはてるはちがつ
스베테쿠치하테루하치가츠
전부 썩어 버린 8월

いろあせたナミダと

이로아세타나미다토
바래진 눈물과
あついルージュ
아츠이루-쥬
뜨거운 루주(rouge)
ぬれたブラウスに
누레타브라우스니
젖은 블라우스(blouse)에

わすれてしまうのなら

와스레테시마우노나라
잊어버렸다면
さいごに ひとつだけ
사이고니 히토츠다케
마지막으로 하나만
だいてゆけばいい
다이테유케바이이
안고 가면 돼

きみのために

키미노타메니
널 위해서
ないていたこねこも
나이테이타코네코모
울고 있던 작은 고양이도
なかなくなる
나카나쿠나루
울지 않게 돼

はしたないみぎてが

하시타나이미기테가
볼품없는 오른손이
そらにおどる
소라니오도루
하늘에서 춤을 춰
まどべできえゆくはちがつ
마도베데키에유쿠하치가츠
창가에서 사라져 가는 8월

いろあせたナミダと

이로아세타나미다토
바래진 눈물과
あついルージュ
아츠이루-쥬
뜨거운 루주(rouge)
ぬれたブラウスに
누레타브라우스니
젖은 블라우스(blouse)에

すはだをけずる

스하다오케즈루
맨살을 깎아
あさく ふかくと
아사쿠 후카쿠토
얕고 깊게
わだちをのこすしゃりんのよう
와다치오노코스샤린노요우
바퀴 자국을 남긴 수레바퀴처럼

ゆめのなか

유메노나카
꿈 속에서
狂 はしりつづける
쿠루우 하시리츠즈케루
미친 듯이 계속 달리는
わたしのよう…
와타시노요우…
나처럼…

「ほねとなるきみには どうせとどかない」

「호네토나루키미니와 도우세토도카나이」
「뼈가 된 너는 어차피 닿을 수 없어」

----------------------------------------------------------------------

주석1. tod und feuer : 죽음과 불