|
Album Title。Cosmic Armonica Present by。Halozy Release。코믹마켓 79 ♬ まるばつ小径 (○X 오솔길) ♬ ♪ 동방화영총 「春色小径(봄빛 오솔길) ~ Colorful Path」어레인지 ♪ 편곡 : すみじゅん 작사 : くまりす 보컬 : nayuta 번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1165) *본 가사는 정식 가사입니다. ---------------------------------------------------------------------- (※1) 簡単なんじゃない? ノリで行きましょ 칸탄난쟈나이? 노리데이키마쇼 간단하잖아? 즐겁게 가보자 楽観だって何だってボロボロだって構わない 랏칸닷테난닷테보로보로다앗테카마와나이 낙관이든 뭐든, 너덜너덜해져도 상관없어 何回やったら 羽を広げて 난카이얏타라 하네오히로게테 몇 번 해보면, 날개를 펴고 一旦ちょっと「待った」って 잇탄쵸토「맛타」앗테 일단 조금 「기다려」라고 言えるくらいならそれがイイネ 이에루쿠라이나라소레가이이네 말할 수 있을 정도라면 그게 좋겠네 振り返り 独り立ち止まって 후리카에리 히토리타치도마앗테 뒤돌아보고, 홀로 멈춰 서서 叫びだす 「私はここにいるよ」 사케비다스 「와타시와코코니이루요」 외쳐. 「난 여기에 있어」 遠い空を眺め 胸が高鳴る 토오이소라오나가메 무네가타카나루 먼 하늘을 바라보며, 가슴이 두근거려 たったひとつ輝く星なら 탓타히토츠카가야쿠호시나라 단 하나의 빛나는 별이라면 握る指からこぼれ出す言葉 니기루유비카라코보레다스코토바 움켜쥔 손가락에서 흘러넘치는 말 もっと高くもっと強く放つ未来へと 못토타카쿠못토츠요쿠하나츠미라이에토 좀 더 높이, 좀 더 강하게 풀어놔. 미래로 (※2) 簡単なんかない 誰も知らない 칸탄난카나이 다레모시라나이 간단하지 않아. 아무도 몰라 欠点だって変だってハリボテだって構わない 켓텐닷테헨닷테하리보테다앗테카마와나이 결점이라든가 이상하다든가 빈 껍데기라도 상관없어 何回やっても うまく飛べない 난카이얏테모 우마쿠토베나이 몇 번을 해봐도, 잘 날 수 없어 一旦ちょっと「タンマ」って 잇탄쵸토「탄마」앗테 일단 잠깐 「기다려」라고 言えるくらいならそれがイイネ 이에루쿠라이나라소레가이이네 말할 수 있을 정도라면 그게 좋겠네 遠い丘で 誰か立ち止まった 토오이오카데 다레카타치도마앗타 먼 언덕에서 누군가 멈춰 서서 こだまする 「私はここにいるよ」 코다마스루 「와타시와코코니이루요」 메아리쳐. 「난 여기에 있어」 遠い空へ向けて 悲しく響く 토오이소라에무케테 카나시쿠히비쿠 먼 하늘로 향해, 슬프게 울려 퍼져 たったひとつ沈んだ月なら 탓타히토츠시즈은다츠키나라 단 하나의 가라앉는 달이라면 掴む指からこぼれ落ちた花 츠카무유비카라코보레오치타하나 움켜쥔 손가락에서 흩어져 떨어지는 꽃 もっと広くもっと遠く望む未来へと 못토히로쿠못토토오쿠노조무미라이에토 좀 더 넓게, 좀 더 멀리. 바라던 미래로 *repeat (※1) 先陣切ってさ 前を向いてさ 센진킷테사 마에오무이테사 먼저 쳐들어가서, 앞을 바라보면 말야 完成品じゃなくたって慣れて無くてもオールオッケー 칸세이힌쟈나쿠탓테나레테나쿠테모오-루옷케- 완성품이 아니더라도, 익숙하지 않더라도 전부 괜찮아(all OK) *repaet (※2) ---------------------------------------------------------------------- |
'가사 번역 > 東方Project' 카테고리의 다른 글
[C78 - 紅き月のアリア] Someday I'll be there (0) | 2011.04.01 |
---|---|
[예대제7 - QUALIA] self dialogue (1) | 2011.04.01 |
[C79 - Cosmic Armonica] FAntAsIc ImpROmptE (0) | 2011.04.01 |
[C79 - Cosmic Armonica] 遥か、遠く、君へ (아득히、먼、너에게로) (0) | 2011.04.01 |
[예대제8 - SAQURA] 夜一夜の戰 (밤새도록의 싸움) (2) | 2011.04.01 |