|
Album Title。妖 -AYAKASHI- (요 -AYAKASHI-) 冬の大地に輝く 후유노다이치니카가야쿠 겨울의 대지에 반짝이는 一粒 星の雫を 히토츠부 호시노시즈쿠오 한 알의 별의 물방울을 探して 求めて 彷徨う 사가시테 모토메테 사마요우 찾아서, 바라며, 방황해 いつかきっと
이츠카키잇토 언젠가 분명 必ず心に 카나라즈코코로니 반드시 마음에 一筋の月の光 히토스지노츠키노히카리 한 줄기의 달빛 誓いを 願いを 치카이오 네가이오 맹세를 소원을 信じて 시은지테 믿어 星降る夜に
호시후루요루니 별이 총총한 밤에 奏でるメロディ 카나데루메-로디 연주하는 멜로디 金色の未来へ 코은지키노미라이헤 금빛의 미래로 (※1) 届けたい
토도케타이 전하고 싶어 この歌声 코노우타고에 이 노랫소리를 世界の果て
세카이노하테 세계의 끝 どこまでも 도코마데모 어디까지라도 伝えたい
츠타에타이 전하고 싶어 あの風の 아노카제노 저 바람의 生命(いのち)の言霊 이노치노코토다마 생명의 언령을 春の天地に煌く
하루노테은치니키라메쿠 봄의 천지에 빛나는 一輪 花の命を 이치리은 하나노이노치오 한 송이의 꽃의 생명을 探して 求めて 彷徨う 사가시테 모토메테 사마요우 찾아서, 바라며, 방황해 だけどきっと
다케도키잇토 하지만 분명 いつでも心に 이츠데모코코로니 언제라도 마음에 一筆の虹の軌跡 히토후데노니지노키세키 단번에 그린 무지개의 궤적 誓いを 願いを
치카이오 네가이오 맹세를 소원을 叶えて 카나에테 이루어줘 眩しい夜明け
마부시이요아케 눈부신 새벽녘에 聞こえるメロディ 키코에루메-로디 들려오는 멜로디 新しい明日へ 아타라시이아시타헤 새로운 내일로 届けたい
토도케타이 전하고 싶어 この歌声 코노우타고에 이 노랫소리를 時を超えて
토키오코에테 시간을 넘어 いつまでも 이츠마데모 언제까지나 伝えたい
츠타에타이 전하고 싶어 あの空の 아노소라노 저 하늘의 希望の架け橋 키보우노카케하시 희망의 다리까지 いつか
이츠카 언젠가 描いた夢 에가이타유메 그렸던 꿈 Ah 今も 아 이마모 아 지금도 掴んでみせる 츠카은데미세루 붙잡아 보이겠어 * repeat (※1)
届けたい
토도케타이 전하고 싶어 この歌声 코노우타고에 이 노랫소리를 伝えたい 츠타에타이 전하고 싶어 いつまでも 이츠마데모 언제까지나 ---------------------------------------------------------------------- |
'가사 번역 > 東方Project' 카테고리의 다른 글
[예대제5 - 妖 -AYAKASHI-] Phantasmagoria -弾幕結界- (Phantasmagoria -탄막결계-) (4) | 2008.05.31 |
---|---|
[예대제5 - 妖 -AYAKASHI-] 妖の華 (아야카시의 꽃) (2) | 2008.05.31 |
[예대제5 - 妖 -AYAKASHI-] その魂、雪華の如く (그 영혼, 눈꽃과 같이(눈송이처럼)) (3) | 2008.05.30 |
[예대제5 - 妖 -AYAKASHI-] シロノセカイ (하얀 세계) (0) | 2008.05.30 |
[예대제5 - 妖 -AYAKASHI-] ネコミミ'舞'は~と (네코미미 '마이'하~트) (0) | 2008.05.29 |