가사 번역/東方Project

[C75 - 紅 -KURENAI-] ときめき☆冷凍パック (두근두근☆냉동 요정)

spica_1031 2009. 1. 30. 08:31

Album Title。紅 -KURENAI- (홍 -KURENAI-)
Present by。SOUND HOLIC
Release。
코믹마켓 75

 ときめき☆冷凍パック¹ (두근두근☆냉동 요정) 
동방홍마향 「おてんば恋娘(말괄량이 연랑)」어레인지


편곡 : MasKaleido
작사 : Blue E
보컬 : 有馬美咲 (From "みさきんぐだむ")
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/504)

*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

滑って 転んでも 笑顔で立ち上がる
스베엣테 코로은데모 에가오데타치아가루
미끄러져 넘어져도 웃으며 일어서

世界は雪の色なの
세카이와유키노이로나노
세계는 눈의 색이야
こころをリセットする
코코로오리세엣토스루
마음을 리셋해
ステキなまっ白けの世界 ワクワク
스테키나마앗시로케노세카이 와쿠와쿠
멋진 새하얀 모습의 세계. 두근두근

今すぐ雪をけり上げとび出そう 息を切らし
이마스구유키오케리아게토비다소우 이키오키라시
지금 곧장 눈을 박차고 뛰어나가자. 숨을 헐떡이며
すべてがあたいのものみたい ひとりじめ
스베테가아타이노모노미타이 히토리지메
전부가 내 것인 것처럼 독차지해

湖には氷がはって
미즈우미니와코오리가핫테
호수에는 얼음이 얼어서
あたいをよんでる 今だけのスケートリンク
아타이오욘데루 이마다케노스케-토린크
나를 부르고 있어. 지금뿐인 스케이트 링크

(※1) 滑って 転んでも 笑顔で立ち上がる
스베엣테 코로은데모 에가오데타치아가루
미끄러져 넘어져도 웃으며 일어서
楽しまなきゃ損をするわ 冬のおくりもの
타노시마나캬손오스루와 후유노오쿠리모노
즐기지 않으면 손해볼거야. 겨울의 선물
ドキドキが止まらない あたいは夢の中
도키도키가토마라나이 아타이와유메노나카
두근거림이 멈추지 않아. 난 꿈 속
どうせなら世界ごと ときめき冷凍したいのよ
도우세나라세카이고토 토키메키레이토우시타이노요
어차피라면 세계 째로 두근두근 얼려버리고 싶어

世界が夕焼け色に染まるわ
세카이가유우야케이로니소마루와
세계가 저녁놀에 물들어 가
いつもよりも
이츠모요리모
어느 때 보다도
世界は染まりやすいみたい キラキラ
세카이와소마리야스이미타이 키라키라
세계는 물들기 쉬운 거 같아. 반짝반짝

星空 まぶされていく世界は 上も下も
호시조라 마부사레테이쿠세카이와 우에모시타모
별이 반짝이는 하늘에 칠해져 가는 세계는 위도 아래도
まぶしい光のメロディがあふれてる
마부시이히카리노메로디-가아후레테루
눈부신 빛의 멜로디가 흘러 넘치고 있어

息も凍る夜だけど
이키모코오루요루다케도
숨도 얼듯한 밤이지만
なぜか胸には 温かいテーマソング
나제카무네니와 아타타카이테-마손구
어째설까, 가슴에는 따스한 테마 송(thema song)이

あたいも口ずさむ まぶしい冬のメロディ
아타이모쿠치즈사무 마부시이후유노메로디-
나도 흥얼거려. 눈부신 겨울의 멜로디를
遊びすぎてクタクタだわ でも今夜はまだ
아소비스기테쿠타쿠타다와 데모코은야와마다
너무 놀아서 기진맥진이야. 그치만 오늘 밤은 아직
ドキドキが続いてる なかなか眠れない
도키도키가츠즈이테루 나카나카네무레나이
두근거림이 계속되고 있어. 좀처럼 잠들 수 없어
あしたまた世界ごと ときめき解凍しようかな
아시타마타세카이고토 토키메키카이토우시요우카나
내일 또 세계 째로 두근두근 녹여볼까

湖には氷がはって
미즈우미니와코오리가핫테
호수에는 얼음이 얼어서
あたいを明日も誘い出す スケートリンク
아타이오아시타모사소이다스 스케-토린크
나를 내일도 불러내는 스케이트 링크

*repeat (※1)

----------------------------------------------------------------------

주석1. パック(puck) : 짓궂은 장난을 좋아하는 요정 혹은 장난꾸러기