가사 번역/東方Project

[C77 - DYSTOPIA] Only Treasure

spica_1031 2010. 4. 11. 09:18
Album Title。DYSTOPIA
Present by。A-One

Release。코믹마켓 77

 Only Treasure 

동방성련선 「小さな小さな賢将単曲(작디작은 현장)어레인지

편곡:Neiziro
작사:misa
보컬:misa

번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/981)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

空飛ぶ船の伝説を聞いたよ
소라토부후네노데은세츠오키이타요
하늘을 나는 배의 전설을 들었어
こんなにも懐かしい思いはなぜだろう
코은나니모나츠카시이오모이와나제다로우
이렇게나 그립다고 생각되는 건 어째서일까

果てなき空の彼方 果てなきdream 夜が明ける前に 旅立とう
하테나키소라노카나타 하테나키dream 요루가아케루마에니 타비다토우
끝없는 하늘의 저편. 끝없는 dream. 밤이 새기 전에 여행을 떠나자
心の奥の小さなスパイラル 勢いを増しながら 僕を押し上げるよ
코코로노오쿠노치이사나스파이랄 이키오이오마시나가라 보쿠오오시아게루요
마음 속의 작은 스파이럴(spiral). 기세를 더해가며, 날 밀어 올려요

記憶をたどればそう ひとつのsprit 求めるのはごく自然なこと
키오쿠오타도레바소우 히토츠노sprit 모토메루노와고쿠시제은나코토
기억을 더듬어 가다 보면 그래, 하나의 sprit을 바라는 것은 지극히 자연스러운 일
空飛ぶ船で祈り捧ぐ君を感じている 探し当ててみせよう
소라토부후네데이노리사사구키미오카은지테이루 사가시아테테미세요우
하늘을 나는 배에게 기도를 드리는 당신을 느끼고 있어. 찾아내 보이겠어

I have find out only treasure
またいつの日かひとつに I'll find
마타이츠노히카히토츠니 I'll find
또다시 언젠가 하나로 I'll find

果てなき空の彼方 果てなきdream 果てなき君への思い
하테나키소라노카나타 하테나키dream 하테나키키미에노오모이
끝없는 하늘의 저편. 끝없는 dream. 끝없는 당신에게로의 마음

果てなき空の彼方 果てなきdream まだ見ぬ君に思いを馳せる
하테나키소라노카나타 하테나키dream 마다미누키미니오모이오하세루
끝없는 하늘의 저편. 끝없는 dream. 아직 보지 못한 당신을 생각해
信じることで 焦がれることで 僕を導くように届けられるメッセージ
시은지루코토데 코가레루코토데 보쿠오미치비쿠요우니토도케라레루메엣세-지
믿음으로, 애태움으로, 날 이끌듯이 전해지는 메시지(message)

「大事なものをひとつ 手にしたいなら 何かを代わりに手放すこと‥」
「다이지나모노오히토츠 테니시타이나라 나니카오카와리니테하나스코토‥」
「소중한 것을 하나 손에 넣고 싶다면, 무언가 대신해서 손에서 놓아야 해‥」
聞こえた途端 価値を失った抱えきれぬfortune
키코에타토타은 카치오나우시나앗타카카에키레누fortune
들려온 순간, 가치를 잃어버린 안을 수 없는 fortune
全てを置いてゆこう
스베테오오이테유코우
전부를 내버리고 가자

I have find out only treasure
やがて2人はひとつに
야가테후타리와히토츠니
머지않아 둘은 하나로

空飛ぶ船のstory
소라토부후네노story
하늘을 나는 배의 story
結末は僕が描く
케츠마츠와보쿠가에가쿠
결말은 내가 그려

黒い影がかすかに 浮かんでは消えてく
쿠로이카게가카스카니 우카은데와키에테쿠
검은 그림자가 희미하게 떠오르고는 사라져 가
高く Ah- 遠く I'll find
타카쿠 Ah- 토오쿠 I'll find
높이, Ah- 멀리. I'll find

果てなき空の彼方 果てなきdream 果てなき君への思い
하테나키소라노카나타 하테나키dream 하테나키키미에노오모이
끝없는 하늘의 저편. 끝없는 dream. 끝없는 당신에게로의 마음
I have find out only treasure (*4)

----------------------------------------------------------------------