가사 번역/東方Project

[C80 - Starlight Vision] Everlasting

spica_1031 2011. 11. 28. 19:20
Album Title。Starlight Vision
Present by。Sound Online
Release。코믹마켓 80

 Everlasting 

 동방화영총 「風神少女(풍신소녀)」어레인지

편곡 : 矢鴇つかさ
작사 : 三澤 秋 (秋の空)
보컬 : 三澤 秋 (秋の空)
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1271)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

誰よりも速く高くへ羽ばたいて
다레요리모하야쿠타카쿠에하바타이테
누구보다도 빠르게, 높은 곳으로 날갯짓해
自由な心で蒼い空へ…
지유우나코코로데아오이소라에…
자유로운 마음으로 푸른 하늘로…

朝焼けに蒼く沈む世界
아사야케니아오쿠시즈무세카이
아침노을에 푸르게 가라앉는 세계
眠りから醒める大地
네무리카라사메루다이치
잠에서 깨어나는 대지
散り急ぐ無数の花の色を
치리이소구무스우노하나노이로오
빠르게 지는 무수한 꽃의 색을
従えた風が撫でてく
시타가에타카제가나데테쿠
뒤따르던 바람이 쓰다듬고 가

こんなに美しい景色
코은나니우츠쿠시이케시키
이렇게나 아름다운 경치를
見守り続けた ずっと
미마모리츠즈케타 즈읏토
줄곧 지켜보고 있었어
悠久の時とともに
유우큐우노토키토토모니
유구한 시간과 함께
歩んできたから
아유은데키타카라
걸어왔으니까

(※1) 誰よりも強い追い風受けて
다레모리모츠요이오이카제우케테
누구보다도 강하게 순풍을 받으며
黒い翼広げ飛び立つ どこまでも
쿠로이츠바사히로게토비타츠 도코마데모
검은 날개를 펴고, 날아올라. 어디까지라도
まっすぐに羽ばたく もっと遠く
마앗스구니하바타쿠 모옷토토오쿠
곧게 날갯짓해. 좀 더 멀리
愛おしい空の果てまで
이토오시이소라노하테마데
사랑스런 하늘의 끝까지

ゆるやかに落ちてとける夕陽
유루야카니오치테토케루유우히
느긋하게 저물며, 녹는 석양이
終わりゆく今日を染めて
오와리유쿠쿄우오소메테
끝나가는 오늘을 물들이며
散り急ぐ赤い木の葉たちを
치리이소구아카이코노하타치오
빠르게 지는 붉은 나뭇잎들을
従えた風が過ぎゆく
시타가에타카제가스기유쿠
뒤따르던 바람이 지나쳐가

こんなに儚い世界
코은나니하카나이세카이
이렇게나 덧없는 세계의
その瞬間を写して
소노슈은카은오우츠시테
그 순간을 찍으며
二度と無い時をともに
니도토나이토키오토모니
두 번 다시 없을 시간을 함께
歩み続けよう
아유미츠즈케요우
계속 걸어가자

誰よりも速く高くへ触れる
다레요리모하야쿠타카쿠에후레루
누구보다도 빠르게, 높은 곳에 닿아
自由の翼をはためかせ どこまでも
지유우노츠바사오하타메카세 도코마데모
자유로운 날개를 펄럭여. 어디까지라도
天翔ける星が描いた軌跡
아마가케루호시가에가이타키세키
하늘을 나는 별이 그린 궤적을
追いかけて 空の果てまで
오이카케테 소라노하테마데
뒤쫓아서 하늘의 끝까지

幻息づく世界
마보로시이키즈쿠세카이
환상이 숨 쉬는 세계를
見守り続けた ずっと
미마모리츠즈케타 즈읏토
줄곧 바라보고 있었어
悠久の時とともに
유우큐우노토키토토모니
유구한 시간과 함께
歩み続けてく
아유미츠즈케테쿠
계속 걸어나가

*repeat (※1)

----------------------------------------------------------------------