가사 번역/東方Project

[C81 - Purge] 消え行く世界 (사라져가는 세계)

spica_1031 2012. 3. 12. 11:38
Album Title。Purge
Present by。monochrome-coat
Release。코믹마켓 81

 消え行く世界 (사라져가는 세계) 
 동방신령묘 「妖怪寺へようこそ(요괴사에 어서 오세요)」어레인지


편곡 : Youki (MisteryCircle)
작사 : MisteryCircle
보컬 : レジ (++再起不能デイズ++)
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/1310)


*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

時の静寂(しじま)に抱き止められた
토키노시지마니다키토메라레타
시간의 정적에 껴안긴
私の手離したら
와타시노테하나시타라
나의 손을 놓으면
別離の歌が惜しむ別れを
베츠리노우타가오시무와카레오
이별의 노래가 아쉬운 헤어짐을
悦び狂ひ切り離す
요로코비쿠루히키리하나스
기쁨과 이상(異常)으로 떼어놔

声が 君の声が
코에가 키미노코에가
목소리가, 너의 목소리가
意識の淵 私の名を呼んでいる
이시키노후치 와타시노나오요은데이루
의식의 못에서 내 이름을 부르고 있어
今は どこか遠く
이마와 도코카토오쿠
지금은 어딘가 멀고
懐かしくて 逃れるように去って行く
나츠카시쿠테 노가레루요우니삿테유쿠
그리워서, 피하려는 듯이 떠나가는
私の亡骸
와타시노나키가라
나의 시체

(※1) この手は何も掴むことなく
코노테와나니모츠카무코토나쿠
이 손은 아무 것도 쥐지 않은 채
生命(いのち)の砂は零れゆく
이노치노스나와코보레유쿠
생명의 모래는 흘러내려
消え行く灰の世界薄れて
키에유쿠하이로노세카이우스레테
사라져가는 재의 세계는 희미해져
見詰める心 どこにも行けずに
미츠메루코코로 도코니모유케즈니
응시하는 마음은 어디에도 가지 못하고

『忘れないで』
『와스레나이데』
『잊지 말아줘』
みせかけの愛が紡ぐ真紅の憎悪
미세카케노아이가츠무구시은쿠노조우오
겉치레의 사랑이 자아내는 진홍빛의 증오
『忘れたいね』
『와스레타이네』
『잊고 싶어』
戯れに抱いて青く乱れた死化粧¹
타와무레니다이테아오쿠미다레타시니게쇼우
장난에 안겨, 푸르게 흐트러진 사화장

空は 青く澄んで
소라와 아오쿠스은데
하늘은 푸르게 맑아
身体(からだ)の枷洗い流し落としてく
카라다노카세아라이나가시오토시테쿠
신체의 족쇄를 씻어 보내고, 떨어뜨려가
君の 君の声は
키미노 키미노코에와
너의, 너의 목소리는
いつも嘘で互いを縛りつけて
이츠모우소데타가이오시바리츠케테
언제나 거짓이라 서로를 얽매고
失い続けた
우시나이츠즈케타
계속 잃어버렸어

*repeat (※1) x2

----------------------------------------------------------------------

주석1. 死化粧(=) : 죽은 이의 얼굴에 하는 화장.