가사 번역/東方Project

[C75 - Trois Rouge] Tag

spica_1031 2009. 2. 14. 17:42

Album Title。Trois Rouge
Present by。ALiCE'S EMOTiON
Release。
코믹마켓 75

 Tag 
동방지령전 「少女さとり(소녀 사토리) ~ 3rd eye」어레인지


편곡 : REDALiCE
작사 : Ayumi Nomiya
보컬 : 美里
번역 : 스피카 (http://maihitoyo.tistory.com/528)

*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

さぁ、あと少しその心を
사아、아토스코시소노코코로오
자、조금더 그 마음을
此方へ近づけて 遊びましょう
코치라헤치카즈케테 아소비마쇼우
이쪽으로 다가오게 해 놀도록 해요
その震えた小箱の中 私が綺麗にしてあげる
소노후루에타코바코노나카 와타시가키레이니시테아게루
그 떨리는 상자 속, 내가 아름답게 해줄게

纏わりつく言葉、意識
마토와리츠쿠코토바、이시키
달라붙는 말、의식
全てが私の悦びになる
스베타카와타시노요로코비니나루
모두가 나의 기쁨이 돼
奥の奥を楽しませて
오쿠노오쿠오타노시마세테
더 깊숙한 곳을 즐겁게 해
ほら幕を切ってハジメマショウ?
호라마쿠오키잇테하지메마쇼우?
자, 막을 올려 시작해볼까?

赤く爛れるような
아카쿠타다레루요우나
붉게 짓물러지는 것처럼
鈍い欠片達も
니부이카게라타치모
무딘 파편들도
恐れ近づけない
오소레치카즈케나이
무서워하며 다가오지 않아
狂気を味わうと良いわ
쿄우키오아지와우토이이와
광기를 맛보는게 좋아

開いた目にサトラレ¹揺れる
히라이타메니사토라레유레루
열린 눈에 들켜 흔들리는
貴方の全てを委ねれば良い
아나타노스베테오유다네레바이이
당신의 전부를 맡기면 돼
怯えて私から逃げても
오비에테와타시카라니게테모
두려워하며 나에게서 도망쳐도
手のなる方へと追い詰めてあげる
테노나루호우헤토오이츠메테아게루
손뼉 소리가 나는 곳으로 몰아 넣어줄게

さぁ、ステージは幕を開けて
사아、스테-지와마쿠오아케테
자、스테이지는 막을 열어
誰もが目を伏せる闇の中へ
다레모가메오후세루야미노나카헤
누구나가 눈을 내리뜨는 어둠 속으로
見覚えある景色でしょう?
미오보에아루케시키데쇼우?
본 적이 있는 풍경이겠지?
火花散る想起の嵐
히바나치루소우키노아라시
불꽃이 흩어지는 상기의 폭풍우

誰のせいでもない
다레노세이데모나이
누구의 탓도 아냐
全部決まっていた
제은부키마앗테이타
전부 정해져 있었어
一つ言うとすれば
히토츠이우토스레바
하나 말한다면
それは、運が悪いだけよ
소레와、우은가와루이다케요
그건、운이 나쁠뿐이야

開いた目にサトラレ燃える
히라이타메니사토라레모에루
열린 눈에 들켜 타오르는
貴方の全てを受け入れてく
아나타노스베테오우케이레테쿠
당신의 전부를 받아들여가
怯えたその背中に触れて
오비에테소노세나카니후레테
두려워하는 그 등에 닿아
終わりの見えない夢へ落て行け
오와리노미에나이유메헤오치테유케
끝이 보이지 않는 꿈으로 떨어져 가

開いた目にサトラレ揺れる
히라이타메니사토라레유레루
열린 눈에 들켜 흔들리는
貴方の全てを委ねれば良い
아나타노스베테오유다네레바이이
당신의 전부를 맡기면 돼
怯えて私から逃げても
오비에테와타시카라니게테모
두려워하며 나에게서 도망쳐도
手のなる方へと追い詰めてあげる
테노나루호우헤토오이츠메테아게루
손뼉 소리가 나는 곳으로 몰아 넣어줄게

----------------------------------------------------------------------

주석1. さとられ : さとる(悟る / 깨닫다, 알아차리다)의 수동형태인 さとられる(悟られる / 깨달음(알아차림)을 당하다)의 명사형으로 해석하면 '깨달음(알아차림)을 당함'정도 입니다만, 본문에서는 '들키다'로 의역하였습니다.