가사 번역/東方Project

[예대제6 - HEART CHAIN] 癒えぬ痕 (아물지 않는 상처 자국)

spica_1031 2009. 3. 16. 15:25

Album Title。HEART CHAIN
Present by。SYNC.ART'S
Release。하쿠레이신사 예대제 6

 癒えぬ痕 (아물지 않는 상처 자국) 
동방지령전 「少女さとり(소녀 사토리) ~ 3rd eye」어레인지


편곡 : 五条下位
작사 : 櫻井アンナ
보컬 : 櫻井アンナ
바이올린 : TAM
기타 : BB
번역 : 스피카 (
http://maihitoyo.tistory.com/556)

*본 가사는 정식 가사입니다.

----------------------------------------------------------------------

心の奥に潜む毒 人は笑顔の裏に隠し持つ
코코로노오쿠니히소무도쿠 히토와에가오노우라니카쿠시모츠
마음 깊은 곳에 숨은 독을 사람은 웃음 띤 얼굴 뒤에 숨겨 지니고 있어
絶望、裏切り恐れて 真実追い求める…
제츠보우、우라기리오소레테 시은지츠오이모토메루…
절망、배신을 두려워하며 진실을 추구해…

紡がれる優しい噓は 人を守る思いやりの言葉
츠무가레루야사시이우소와 히토오마모루오모이야리노코토바
자아내지는 상냥한 거짓말은 사람을 지키는 배려의 말
傷つく事を知りながら 探る言葉の裏
키즈츠쿠코토오시리나가라 사구루코토바노우라
상처받는 것을 알면서 말 속을 살펴

貴方は噓に守られて、幸せに生きる事ができるの。
아나타와우소니마모라레테、시아와세니이키루코토가데키루노。
당신은 거짓말에 지켜져、행복하게 살 수 있어。
なのに真実を求めて あるその幸せ気付くことはなく…
나노니시은지츠오모토메테 아루소노시아와세키즈쿠코토와나쿠…
그런데도 진실을 바라며, 있는 그 행복을 알아차리지 못하고…

聞こえ来る言葉は刃 人を傷付け悲しませるモノ
키코에쿠루코토바와야이바 히토오키즈츠케카나시마세루모노
들려 오는 말은 칼날, 사람을 상처입혀 슬프게 하는 것
そんな心を忍ばせる 人の悲しい性よ
소은나코코로오시노바세루 히토노카나시이사가요
그런 마음을 숨기는 인간의 슬픈 천성이여

私だけに聞こえてくる 静かに日々を送りたいの
와타시다케니키코에테쿠루 시즈카니히비오타다오쿠리타이노
내게만 들려 와. 조용히 매일을 보내고 싶어
ささやかなこの想いさえ 打ち砕かれてゆく…
사사야카나코노오모이사에 우치쿠다카레테유쿠…
사소한 이 바람조차 부서져 가…

貴方の禍つその心 紡がずにいれば聞こえはしない
아나타노마가츠소노코코로 츠무가즈니이레바키코에와시나이
당신의 나쁜 그 마음, 자아내지 않는다면 들리지는 않아
一つ希望の貴方さえ 私から離れ消えてゆく運命(さだめ)
히토츠키보우노아나타사에 와타시카라하나레키에테유쿠사다메
하나의 희망인 당신마저 나로부터 떨어져 사라져 갈 운명

可愛い子(あなた)は語ることはない 私に抱かれて甘えて跳ねて
아나타와카타루코토와나이 와타시니다카레테아마에테하네테
사랑스런 아이(당신)는 말할 것도 없이 나에게 안겨 응석부리며 뛰어올라와
眠る時さえ側にいて ─涙の痕もこれで癒えてゆくの?─
네무루토키사에소바니이테 ─나미다노아토모코레데이에테유쿠노?─
잠들 때조차 곁에 있어 ─눈물 자국도 이걸로 아물어 가는걸까?─

----------------------------------------------------------------------